El perreo como insurrección: cuerpos migrantes y deseo político
*Por Juliana Quintana Pavlicich El estadio era una festival de luces, drones y dólares. Un ritual coreografiado del capitalismo deportivo estadounidense. Y, sin embargo, en el centro exacto de esa maquinaria apareció un cuerpo latino cantando en español sin subtítulos. Bad Bunny no pidió traducción ni pidió permiso. Hay algo profundamente político en no traducirse.Seguir leyendo “El perreo como insurrección: cuerpos migrantes y deseo político”